ATOK

ATOKで大阪辯(弁)変換ができるやうになるさうですが……。風つかひのわたしからすれば、「大阪辯変換くらゐでいばつてるんぢやねえ」と声を大にして言ひたい(ま、はしたない)。「風」ならば、大阪辯だらうが、富山辯だらうが、正字正かなだらうが、古文だらうが、中国語だらうが(一部文字を代用しないといけませんが)、漢字の読み方さへ判ればどんな文章でも入力できるんです、えつへん(あなたがいばらなくてもよろし)。詳しくは、わたしが作つたサイト「風がそよぐ場所」を……、見ても情報はないので、風を制作された富樫さんのサイト「風のくに」を御覧くださいまし。

<span class="joke" lang="ja-toyama">「だら」「だら」つて書いとつたら、だらにしとんがみたいになつてしもたがやけど、そんながぢやないです>富山辯つかひの方</span>